Dr. Slump #031: Dotykaralka
W Światowy Dzień Hamburgera zapraszamy na 31 odcinek Dr. Slump Arale-chan z polskimi napisami. Jest to bardzo komediowe anime na podstawie mangi Akiry Toriyamy odnoszącej sukcesy jeszcze przed powstaniem Dragon Balla.
Tłumaczenie: Śmilak
Korekta: Indiger, Shounen
Timing: Indiger
QC: kinichi, Yasiek
Kodowanie: Shounen
Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.
Czytaj dalejDBGT #09: Niech to!! Goku wpada w planetę pułapkę?!
Zapraszamy na dziewiąty odcinek serii Dragon Ball GT z polskimi napisami. Jest to wydanie ze ścieżką dźwiękową pochodzącą z transmisji telewizyjnej Fuji Two – ma dużo lepszą jakość niż wersja DVD oraz jest lepiej dopasowana do obrazu.
Tłumaczenie: timmy
Korekta: Shounen
Timing: Shounen
QC: kinichi, Yasiek
Kodowanie: Shounen
Remastering audio: Musashi Miyamoto
Link do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.
Czytaj dalejGenerał Daimos #27: Plan wzmocnienia Daimosa
Zapraszamy na 27 odcinek anime Toushou Daimos (Generał Daimos) z polskimi napisami. Nie jest to anime powiązane z Dragon Ballem, można w nim jednak usłyszeć muzykę Shunsuke Kikuchiego, czyli kompozytora odpowiadającego za soundtrack w DB oraz DBZ.
Tłumaczenie: Yasiek
Korekta: Shounen
Timing: Yasiek
QC: Indiger, kinichi
Kodowanie: Yasiek
Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.
Czytaj dalejDr. Slump #030: Bijące serce! Pierwsza miłość Picia
W Międzynarodowy Dzień Rodzin zapraszamy na 30 odcinek Dr. Slump Arale-chan z polskimi napisami. Jest to bardzo komediowe anime na podstawie mangi Akiry Toriyamy odnoszącej sukcesy jeszcze przed powstaniem Dragon Balla.
Tłumaczenie: Indiger
Korekta: Shounen
Timing: Indiger
QC: kinichi, Yasiek
Kodowanie: Shounen
Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.
Czytaj dalejGenerał Daimos #26: Daimos! W potrzasku!!
Zapraszamy na 26 odcinek anime Toushou Daimos (Generał Daimos) z polskimi napisami. Nie jest to anime powiązane z Dragon Ballem, można w nim jednak usłyszeć muzykę Shunsuke Kikuchiego, czyli kompozytora odpowiadającego za soundtrack w DB oraz DBZ.
Tłumaczenie: Yasiek
Korekta: Shounen
Timing: Yasiek
QC: Indiger, kinichi
Kodowanie: Yasiek
Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.
Czytaj dalej