Dragon Quest #044: Dai zagubiony wśród lodowców
Zapraszamy na 44 odcinek serii Dragon Quest: Dai no Daibouken (Wielka przygoda Daia) z polskimi napisami.

Tłumaczenie: Dann31
Korekta: Shounen
Timing: Shounen
QC: Indiger, kinichi
Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.
Czytaj dalejDr. Slump #035: Świrnięty Mikołaj
W Międzynarodowy Dzień Młodzieży zapraszamy na 35 odcinek Dr. Slump Arale-chan z polskimi napisami. Jest to bardzo komediowe anime na podstawie mangi Akiry Toriyamy odnoszącej sukcesy jeszcze przed powstaniem Dragon Balla.

Tłumaczenie: Śmilak
Korekta: Indiger, Shounen
Timing: Indiger
QC: kinichi, Yasiek
Kodowanie: Shounen
Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.
Czytaj dalejOpóźnienia z DBGT
Często pytacie o odcinki GT. W odróżnieniu od wcześniejszych serii tę wydajemy od razu z poprawionym audio z transmisji telewizyjnej, które jest lepszej jakości niż z wydania DVD.
Obrabianiem tego audio – żeby pasowało do odcinków pochodzących z DVD – zajmuje się pomocnik naszej grupy, samuraj Musashi Miyamoto, którego można znaleźć m.in. na forum DB Nao. Ostatnio ma mniej czasu na przyjemności, ale nikt inny z grupy nie może go w tym zastąpić, stąd wrzucanie tej serii idzie stosunkowo wolno.
Na chwilę obecną mamy przetłumaczone napisy do 20 odcinka włącznie i to głównie od powyższego zależy, kiedy na stronie pojawi się kolejny odcinek. Liczymy na zrozumienie.

W przyszłości poprawione audio z transmisji telewizyjnej zamierzamy dodać także do serii DB i DBZ, ale ze względu na dużą liczbę odcinków w tym przypadku prawdopodobnie weźmiemy „gotowce” przygotowane przez zagraniczne grupy. To wszystko jednak potrwa, ponieważ to audio jest lepiej dopasowane do obrazu i wymaga przesunięcia i ponownego dopasowania napisów.
Czytaj dalejDr. Slump #034: Wysłannik piekieł Popuszczek
W Międzynarodowy Dzień Przyjaźni zapraszamy na 34 odcinek Dr. Slump Arale-chan z polskimi napisami. Jest to bardzo komediowe anime na podstawie mangi Akiry Toriyamy odnoszącej sukcesy jeszcze przed powstaniem Dragon Balla.

Tłumaczenie: Śmilak
Korekta: Indiger, Shounen
Timing: Indiger
QC: kinichi, Yasiek
Kodowanie: Shounen
Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.
Czytaj dalejDragon Quest #043: Starcie najpotężniejszych mieczy
Zapraszamy na 43 odcinek serii Dragon Quest: Dai no Daibouken (Wielka przygoda Daia) z polskimi napisami.

Tłumaczenie: Dann31
Korekta: Shounen
Timing: Shounen
QC: Indiger, kinichi
Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.
Czytaj dalej