Blue Dragon #03: Shu i Jiro

Zapraszamy na trzeci odcinek serii Blue Dragon z polskimi napisami. Nie jest to anime powiązane z Dragon Ballem, można w nim jednak zobaczyć postacie, które na potrzeby gry o tym samym tytule zaprojektował Akira Toriyama.

Blue Dragon odcinek 03

Tłumaczenie: Mortem
Korekta: Shounen
Timing: Shounen
QC: kinichi, Yasiek

Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.

Czytaj dalej

SDBH UGM #04: Goku kontra wojownik w czerni! Losy poszczególnych walk!

Zapraszamy na czwarty odcinek Super Dragon Ball Heroes: Ultra God Mission z polskimi napisami. Odcinki trwają niespełna 9 minut i jest to anime promocyjne adaptujące japońską grę na automaty Super Dragon Ball Heroes.

Super Dragon Ball Heroes: Ultra God Mission odcinek 4

Tłumaczenie: Shounen
Timing: Shounen
QC: Indiger, kinichi
Raw: Super Zamuła

Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.

Czytaj dalej

Princess Tutu

Zapraszamy dla odmiany na serię, której nikt by się nie spodziewał na Grupie Mirai, bo zdawałaby się niezbyt pasować do naszej dotychczasowej „działalności”, mianowicie Princess Tutu, która kończy dziś 20 lat.

Jest to anime, którego fabuła skupia się na zmieniającej się w dziewczynę kaczce ratującej księcia, a dzieje się w mieście, w którym opowieści mieszają się z rzeczywistością. Dużo w nim motywów baletowych, w szczególności oprawa muzyczna.

Anime liczy 26 odcinków, które emitowane były w latach 2002-2003 – wszystkie już są na stronie.

Princess Tutu

Tłumaczenie: Shounen
Timing: Shounen
QC: kinichi, Yasiek
Kodowanie: Shounen
Podziękowania: Hunter Killer
Thanks: 25worms

Linki do całej serii na podstronie z listą odcinków.

Czytaj dalej

Dragon Quest #044: Dai zagubiony wśród lodowców

Zapraszamy na 44 odcinek serii Dragon Quest: Dai no Daibouken (Wielka przygoda Daia) z polskimi napisami.

Dragon Quest: Dai no Daibouken odcinek 044

Tłumaczenie: Dann31
Korekta: Shounen
Timing: Shounen
QC: Indiger, kinichi

Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.

Czytaj dalej

Dr. Slump #035: Świrnięty Mikołaj

W Międzynarodowy Dzień Młodzieży zapraszamy na 35 odcinek Dr. Slump Arale-chan z polskimi napisami. Jest to bardzo komediowe anime na podstawie mangi Akiry Toriyamy odnoszącej sukcesy jeszcze przed powstaniem Dragon Balla.

Dr. Slump Arale-chan odcinek 035

Tłumaczenie: Śmilak
Korekta: Indiger, Shounen
Timing: Indiger
QC: kinichi, Yasiek
Kodowanie: Shounen

Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.

Czytaj dalej

Odcinek
Zamknij