DBGT #24: Baby kontratakuje!! Na celowniku Saiyanie!!

Zapraszamy na 24 odcinek serii Dragon Ball GT z polskimi napisami. Jest to wydanie ze ścieżką dźwiękową pochodzącą z transmisji telewizyjnej – ma dużo lepszą jakość niż wersja DVD oraz jest lepiej dopasowana do obrazu.

Dragon Ball GT odcinek 24

Tłumaczenie: Yasiek
Korekta: Shounen
Timing: Shounen
QC: Indiger, kinichi
Kodowanie: Shounen
Audio: iKaos

Link do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.

Czytaj dalej

DBGT #23: Utajone niebezpieczeństwo?! Wrak statku i tajemniczy chłopiec

Zapraszamy na 23 odcinek serii Dragon Ball GT z polskimi napisami. Jest to wydanie ze ścieżką dźwiękową pochodzącą z transmisji telewizyjnej – ma dużo lepszą jakość niż wersja DVD oraz jest lepiej dopasowana do obrazu.

Dragon Ball GT odcinek 23

Tłumaczenie: Yasiek
Korekta: Shounen
Timing: Shounen
QC: Indiger, kinichi
Kodowanie: Shounen
Audio: iKaos

Link do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.

Czytaj dalej

SDBH UGM #07: Macki zła Króla Ciemności Demigry. Zacięta walka ponadczasoprzestrzenna!

Zapraszamy na siódmy odcinek Super Dragon Ball Heroes: Ultra God Mission z polskimi napisami. Odcinki trwają niespełna 9 minut i jest to anime promocyjne adaptujące japońską grę na automaty Super Dragon Ball Heroes.

Super Dragon Ball Heroes: Ultra God Mission odcinek 7

Tłumaczenie: Shounen
Timing: Shounen
QC: Indiger, Yasiek
Raw: Super Zamuła

Linki do odcinka znajdziecie na odpowiedniej podstronie.

Czytaj dalej

Dragon Ball Super: Super Hero [BD]

Zapraszamy na film Dragon Ball Super: Super Hero z polskimi napisami w wersji ripa z japońskiego wydania Blu-ray. Film miał premierę w 2022 roku i trwa 100 minut.

Film wyszedł także w jakości 4K, ale takiej wersji na tę chwilę ani w przewidywalnym czasie nie będziemy udostępniać.

Dragon Ball Super: Super Hero

Tłumaczenie: timmy
Korekta: Shounen
Timing: Shounen
QC: Indiger, kinichi, Yasiek
Kodowanie: Shounen

Linki znajdziecie w dziale Filmy i odcinki specjalne.

Aktualizacja 16.01.2023:
Film podmieniliśmy na wersję [v2] – usunęliśmy z napisów literówkę, w kilku miejscach nieznacznie poprawiliśmy tłumaczenie oraz dodaliśmy do pliku podział na rozdziały.

Czytaj dalej

Podsumowanie roku 2022

Fanów Smoczych Kul oraz wszystkich odwiedzających naszą stronę witamy w Nowym Roku i życzymy wszystkiego najlepszego :mrgreen:

W ubiegłym roku przetłumaczyliśmy i wydaliśmy, nie licząc reedycji, napisy do 121 odcinków anime, 6 odcinków specjalnych oraz 2 filmów kinowych, a konkretnie:

  • 18 odcinków Dragon Ball GT,
  • 6 odcinków Super Dragon Ball Heroes,
  • 23 odcinki Dr. Slump Arale-chan,
  • 8 odcinków Dragon Quest: Dai no Daibouken,
  • 4 odcinki Blue Dragona,
  • 36 odcinków Generała Daimosa,
  • 26 odcinków Princess Tutu,
  • 3 odcinki specjalne Dr. Slump Arale-chan,
  • 3 odcinki specjalne Princess Tutu,
  • 2 filmy kinowe Dragon Ball Z.

Zestawienie przygotował Indiger. Dziękujemy za oglądanie Dragon Balla, Dr. Slumpa, Dragon Questa, Blue Dragona, Generała Daimosa oraz Princess Tutu razem z nami i zachęcamy do dalszego śledzenia strony.

Szczęśliwego Nowego Roku

Czytaj dalej

Odcinek
Zamknij